新聞內容

略說孟子第四十七講

發布日期 : 2022-06-06 16:06:52

           略說孟子第四十七講


一、原文:
離婁章句上(十八):
    公孫丑曰:「君子之不教子,何也?」孟子曰:「勢不行也。教者必以正;以正不行,繼之以怒;繼之以怒,則反夷矣。『夫子教我以正,夫子未出於正也!』則是父子相夷也;父子相夷,則惡矣。古者易子而教之,父子之間不責善。責善則離,離則不祥莫大焉。」
 
離婁章句上(十九):
    孟子曰:「事,孰為大?事親為大。守,孰為大?守身為大。不失其身而能事其親者,吾聞之矣;失其身而能事其親者,吾未之聞也。孰不為事?事親,事之本也。孰不為守?守身,守之本也。」
 
  「曾子養曾皙,必有酒肉;將徹,必請所與;問有餘?必曰:『有。』曾皙死,曾元養曾子,必有酒肉;將徹,不請所與;問有餘?必曰:『亡矣;將以復進也:此所謂養口體者也。』若曾子則可謂養志也。事親若曾子者可也。」
 
離婁章句上(二十):
    孟子曰:「人不足與適也,政不足閒也。惟大人為能格君心之非。君仁莫不仁;君義莫不義;君正莫不正。一正君而國定矣。」
 
離婁章句上(二十一):
    孟子曰:「有不虞之譽,有求全之毀。」
二、背景說明以及字詞義註釋:                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                      不教子:不親自教育兒子。
  反夷:夷是傷,言反而傷其情感。
  夫子:此指父親。這兩句是孟子假設兒子心責父親的話。
  惡:惡劣,不好。
  易子而教:易,交換。朱注:「所以全父子之恩,而亦不失其為教。」
責善:以正道責備對方。朱注:「責善,朋友之道也。王氏曰:『父有爭子,何也?所謂爭者,非責善也;當不義則爭之而已矣。父之於子也,何如?曰:當不義則亦戒之而已矣。』
  離:乖離,不合也。恩愛疏離。
 
  事孰:事,侍奉。孰,什麼。
  守身:朱注:「持守其身,使不陷於不義也。一失其身,則虧體辱親,雖日用三牲之養,亦不足以為孝也。」
  事親事之本……守之本也:朱注:「事親孝,則忠可移於君,順可移於長。身正,則家齊國治而天下平。」
  曾子養曾皙:曾子名參。曾皙,參父,名點,字皙。春秋南武人。與曾子同為孔子學生。養,供奉。
  徹:通撤,謂食畢收去剩餘的酒肉。
  請所與:與,給予。問此剩餘酒肉欲給誰吃。
  必曰有:按曰有,未必實有;蓋據實以告,則恐慈父嗜之而不忍盡,餘以貽兒孫故。
  曾元:曾子的兒子。
  曰亡矣將以復進也:亡,今作無。清孔廣森經學厄言云:「夫曰『亡矣』者,乃實無也。曾子之必曰有,雖無亦曰有,所謂『孝子唯巧變,故父母安之』;曾元不能,但道其實而已。此與『必曰有』對文,而不云『必曰亡』,非實有言無明矣。蓋『將以復進也』,亦曾元之辭,言餘則無矣,若嗜之,將復作新者以進之爾。」
  此所謂……養志也:言曾元但能以飲食養父母的口腹,曾子則能承順父母的心想,不忍使其心傷。
  事親若曾子:朱注:「言當如曾子之養志,不可如曾元但養口體。」
 
  人不足以適:與,猶「以」。適與謫通。咎責。言人君用人之非,不足咎責。
  政不足閒:閒同間,非毀。朱注:「閒字上亦當有『與』字。言人君用人之非,不足過謫;行政之失,不足非閒,惟有大人之德,則能格其君心之不正以歸於正,而國無不治矣。」
  惟大人為能格君心之非:惟,只有。大人,有大才德的人。格是匡正。非,錯誤。
 
  不虞之譽:虞是揣度。不虞,謂出乎意料之外。朱注引呂氏曰:「行不足以被譽,而偶得譽,是謂不虞之譽。」
  求全之毀:求自全其節而遭毀謗。朱注引呂氏曰:「求免於毀,而反致毀,是謂求全之毀。」
 
三、簡要翻譯:
    公孫丑問孟子說:「君子不親自教導兒子,是什麼道理呢?」孟子說:「情勢上行不通啊。教導兒子,一定要用正道;如果用正道而兒子不聽從,接著就責備發怒;若接著責備發怒,那麼本意是為了愛兒子反而有傷兒子的感情了。那做兒子的或者不服教訓,反問他的父親:『您做父親的教我遵守正道,但您自己也未必能事事依正道行事哩!』這就使父子互傷感情了;父子之間,傷了感情就不好了。所以古時候的人,寧願彼此交換兒子來施教,父子之間不相督責,以成其美善。互相督責,就會隔絕親情;到了親情隔絕的地步,那世間就沒有比這更不祥的事了。」
 
    孟子說:「侍奉長上的事,哪一種是最重要?當然,侍奉長上要先事奉父母為最重要的了。保守正道的事,哪一種事為最重要?要算保守自身不作壞事,為最重要了。能保守自身不作壞事,又能事奉父母,這種人我曾聽說過;自身不能保守,做了壞事,還能事奉父母的,這種人我沒有聽說過。天下的人誰能不事奉長上呢?事奉父母,就是事奉長上的根本了。誰能不保守正道呢?保守自身不作壞事,就是保守正道的根本了。」
 
    「從前曾子奉養他的父親一一曾皙,每餐必有酒肉;食畢,將要撤去餐飲的時候,必然請問剩下的菜拿給誰吃?如果曾皙問還有多餘的沒有?不管有沒有剩,曾子一定答應說:『有。(好使曾皙安心享用)』曾皙死了,曾子的兒子曾元奉養曾子,每餐雖也一定有酒有肉,可是食畢將要撤去的時候,並不請問剩下的拿給誰吃,如果曾子問還有多餘的沒有?要是沒有時,曾元就說『沒有了。您若愛吃,就再做新的給您吃。』曾子就不忍心多吃了。這就是世俗所謂的只能奉養父母的口腹啊。要像曾子那樣,纔可以說他的奉養是能承順父母的心意呢!事奉父母能像曾子那樣的,纔算難能可貴呢。」
 
    孟子說:「國君用人不當,用不著一一責備;行政錯失,也不必要一一非議。祇有大德的人,才能糾正國君心上的邪非,使他重歸於正。國君能行仁,那在下的人就沒有不仁的;國君能依義,那在下的人,就沒有不依義的;國君能正直,那在下的人,就沒有不正直的。所以只要把國君的心糾正,全國就可以安定了。」
 
孟子說:「有想不到而又偶然得到的名譽;有想『求全名節』,而反遭來的毀謗阿。」
 
四、結語:
    第十八章談到父子至親,但會相責離恩。所以自古以來,老祖宗就告訴我們要「易子而教」,所以學記上告訴我們:「發慮憲.求善良.足以諛聞.不足以動眾.就賢體遠.足以動眾.未足以化民.君子如欲化民成俗.其必由學乎!玉不琢.不成器.人不學.不知道.是故古之王者.建國君民.教學為先」。透過老師、以及正式的學校,才是真正的「易子而教」,收到相成以仁,教之義也。
 
第十九章說明上孝養志,下孝養體。曾參事親,可謂至矣。孟子言之,欲令後人,則曾子也。想想看,「百行孝為先」,這是我國傳統文化之主要美德,為齊家治國之良箴。我國以孝為本的教育力量,可以感化冥頑,減少罪惡。孝,並非只對父母敬養而言,對於自己德行、智能的修養,及對國家社會的盡責,也都是孝的表現。又養親重在養心,口體之養為基本的生理需要,而尚承親志,深得親心方是最高層次的孝養之道。同時,我們也知道國之本在家,家之本在身,一己之孝,能致一家之孝,能盡一家之孝,即能為國家民族盡大孝,如人人能弘揚孝道,不僅可以齊家治國,更可以平天下。
 
第二十章是說明國家治亂,主要的力樣,是繫於國君,國君之責,在乎為民;為民之政,厥惟尚仁;仁道之全,端賴正心,因為格君心之非,即在正君,正君即所以定國也。現在雖是民主國家,但一國政權,仍然操之於君,君心若正,則用人行政皆出於正。君心若不正,則用人行政,皆出於奸邪。如此縱有再多的包裹裝飾,也是流於口號治國。因此,馬英九的心,不該只追求他一己之「歷史定位」,想想看參與政治,如不是為了人民謀福利,為了建設一個可長可久的國家,又有何歷史定位可言?
 
   最後這章,談的是君子的進德、修業,是在時時、事事反求諸己,為政之人,但以追求自我的好名,而不踏踏實實的為天下蒼生之福祉為念,則必有『有求全之毀。』願孟子的這句話,馬英九可以聽得進去。